Фото 1

Какая зарплата переводчика в России?

Профессия переводчика очень востребована и имеет большую конкуренцию среди ее обладателей. В России зарплаты на переводческую деятельность не велики, в отличие от заграницы. На их уровень влияет наличие образования, навыки и способности к переводу, коммуникабельность, вид перевода, регион страны, опыт и место работы, а также другие важные качества, которыми должен обладать переводчик.

Где лучше всего учиться на переводчика в России

Фото 2Получить образование в области перевода можно на лингвистических курсах, в том числе дистанционно.

Но самым результативным остается окончить высшее учебное заведение по специальности. К счастью, в России таковых много.

Самым престижным университетом в стране считается МГУ. Уже не первый год он лидирует в списке лучших и выпускает по-настоящему хороших будущих специалистов.

Углубленное изучение иностранного языка в МГУ можно получить на выбор на трех факультетах:

  1. Высшая школа перевода.
  2. Иностранные языки и регионоведение.
  3. Филологический факультет.

Качественное филологическое и лингвистическое образование получают студенты Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ). Факультеты предоставляют возможность помимо распространенных иностранных языков изучить редкие экзотические.

Важно! Чем популярней ВУЗ и выше спрос на конкретную специальность, тем дороже обходится обучение в нем.

До поступления некоторые ВУЗы дают возможность ученикам почувствовать себя студентами и окунуться с головой в изучение английского языка. Общение и занятия проводятся исключительно на английском языке. Одним из таких учебных заведений является Казанский Федеральный университет.

Фото 3После успешной сдачи ЕГЭ можно выбрать один из факультетов КФУ:

  1. Зарубежная филология.
  2. Педагогика.

Одним из лучших университетов для переводчиков в России считается Новосибирский государственный университет (НГУ).

Имеются 4 факультета:

  1. Лингвистика.
  2. Филология.
  3. Фундаментальная и прикладная лингвистика.
  4. Востоковедение и африканистика.

При обучении студенты дополнительно проходят культуру стран иностранного языка, который они изучают.

Сколько зарабатывает специалист по переводу английского языка?

Переводчиков английского языка больше всего. Работа у таких специалистов постоянная, так как существует не малый спрос. Однако поэтому их зарплата не такая высокая, как им хотелось бы. Хотя и зависит от организации, в которой они трудятся.

Динамика зарплат переводчика в России:

Выберите параметры
 
Разместите этот код на своём сайте
<div id="widget_avg_salary_by_year" data-url="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc" data-widget="eyJjaGFydF90eXBlIjoiYXZnU2FsYXJ5QnlZZWFyIiwiY2F0ZWdvcnlfaWQiOiI3NjExMCIsInJlZ2lvbl9pZCI6IjY5MiIsInNpdGVfdXJsIjoiaHR0cHM6XC9cL2RlbmVnc2tvbGtvLnJ1XC9wcm9mZXNzaWlcL3phcnBsYXRhLXBlcmV2b2RjaGlrYS5odG1sIiwic2l0ZV9uYW1lIjoiZGVuZWdza29sa28ucnUifQ=="></div><script src="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc/widget/widget_avg_salary_by_year.js"></script>
×

Распределение вакансий по стране:

Разместите этот код на своём сайте
<div id="widget_location_distribution" data-url="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc" data-widget="eyJjaGFydF90eXBlIjoibG9jYXRpb25EaXN0cmlidXRpb24iLCJjYXRlZ29yeV9pZCI6Ijc2MTEwIiwicmVnaW9uX2lkIjoiNjkyIiwic2l0ZV91cmwiOiJodHRwczpcL1wvZGVuZWdza29sa28ucnVcL3Byb2Zlc3NpaVwvemFycGxhdGEtcGVyZXZvZGNoaWthLmh0bWwiLCJzaXRlX25hbWUiOiJkZW5lZ3Nrb2xrby5ydSJ9"></div><script src="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc/widget/widget_location_distribution.js"></script>
×

Рейтинг областей по заработной плате:

Разместите этот код на своём сайте
<div id="widget_sub_locations_avg_salary" data-url="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc" data-widget="eyJjaGFydF90eXBlIjoic3ViTG9jYXRpb25zQXZnU2FsYXJ5IiwiY2F0ZWdvcnlfaWQiOiI3NjExMCIsInJlZ2lvbl9pZCI6IjY5MiIsInNpdGVfdXJsIjoiaHR0cHM6XC9cL2RlbmVnc2tvbGtvLnJ1XC9wcm9mZXNzaWlcL3phcnBsYXRhLXBlcmV2b2RjaGlrYS5odG1sIiwic2l0ZV9uYW1lIjoiZGVuZWdza29sa28ucnUifQ=="></div><script src="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc/widget/widget_sub_locations_avg_salary.js"></script>
×

Рейтинг похожих вакансий:

Разместите этот код на своём сайте
<div id="widget_top_similar_categories" data-url="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc" data-widget="eyJjaGFydF90eXBlIjoidG9wU2ltaWxhckNhdGVnb3JpZXMiLCJjYXRlZ29yeV9pZCI6Ijc2MTEwIiwicmVnaW9uX2lkIjoiNjkyIiwic2l0ZV91cmwiOiJodHRwczpcL1wvZGVuZWdza29sa28ucnVcL3Byb2Zlc3NpaVwvemFycGxhdGEtcGVyZXZvZGNoaWthLmh0bWwiLCJzaXRlX25hbWUiOiJkZW5lZ3Nrb2xrby5ydSJ9"></div><script src="https://denegskolko.ru/wp-content/plugins/prtc/widget/widget_top_similar_categories.js"></script>
×

Справка: чтобы получать более высокую заработную плату, переводчику необходимо совершенствовать свои знания иностранного языка в какой-либо области.

Средняя заработная плата переводчика английского языка по стране составляет 41 260 рублей. Молодые специалисты без опыта могут рассчитывать на 20 — 25 тыс. рублей. Квалифицированные профи получают от 60 тыс. рублей.

Какая зарплата у лингвистов в Москве?

Фото 4Московские лингвисты имеют самые высокие заработные платы в России.

Средняя зарплата начинается от 38 500 рублей и может быть более 100 тыс. рублей, в зависимости от опыта работника.

Сколько платят переводчикам-фрилансерам

Уровень заработной платы переводчика на дому зависит в первую очередь от его работоспособности, наличия свободного времени, и безусловно от знания иностранного языка. Большим плюсом будет знание нескольких языков сразу.

Если искать работу внештатным переводчиком в какой-либо компании, то диапазон зарплаты на 30.07. 2019 составляет от 3700 до 225 300 рублей.

В текстовых или переводческих биржах по интернету можно зарабатывать в среднем 16 800 рублей. Но можно и более, если поискать заказчиков, особенно при свободном уровне владения иностранным языком. Так минимальная стоимость перевода английского языка за 1800 символов – 250 рублей.

Внимание: нужно набраться опыта в переводах, чтобы расширить диапазон вакансий по своей специальности. Нередко солидные и влиятельные компании берут в свои ряды только специалистов с опытом работы не менее 3-5 лет.

Сколько денег получают переводчики в посольствах

Фото 5Для работы в посольство берут только настоящих специалистов, знатоков родного и иностранного языка. Чтобы устроиться на работу в МИД нужно окончить институт международных отношений или любой другой ВУЗ, где изучают международные отношения.

В среднем переводчик при посольстве получает 48 — 60 тыс. рублей. В зависимости от страны уровень зарплаты в посольстве может достигать и 120 – 180 тыс. рублей.

Важно! Знание английского языка всегда будет преимуществом. Поэтому в придачу к другим языкам его следует учить в обязательном порядке.

Зарплата переводчика ежегодно растет. Профессия востребованная. Всегда можно поменять место работы или уйти в свободное плавание, чтобы работать на себя.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий